Categories
Modernt Talande

Jag är inte skyldig

Hej lilla raring, jag vill inte prata
Jag gillar verkligen sättet du går på
Jag säger dig inga lögner, jag säger dig sanningen
Att jag har fastnat för dig, min raring
Åh, låt mig få veta vart vi är på väg, flicka
Mer och mer är du i min värld
Jag säger dig inga lögner, jag säger dig sanningen
Att jag har fastnat för dig, min raring
Åh, jag känner dina hjärtslag är sanna
Och jag är så kär i dig
Kan du känna kärlekens rytm?
Raring, kan du inte inse, bara för mig, himlen ovanför

Jag är inte skyldig
Raring, jag är inte skyldig till månskenet
Säg mig, säg mig, raring, att det är din kväll
Raring, visa mig himlen igen, igen
Jag är inte skyldig
Raring, jag är inte skyldig till månskenet
Kan du, kan du, kan du känna det ikväll?
Åh, jag vill älska bra med dig

Hej lilla raring, är du ensam?
Det är inte långt, långt hemifrån
Jag säger dig inga lögner, jag säger dig sanningen
Att jag har fastnat för dig, min raring
Är du redo att leka den här leken?
Jag visar dig kärlek, det är inte detsamma
Jag säger dig inga lögner, jag säger dig sanningen
Att jag har fastnat för dig, min raring
Åh, jag känner dina hjärtslag är sanna
Och jag är så kär i dig
Kan du känna kärlekens rytm?
Raring, kan du inte inse, bara för mig, himlen ovanför


Original: “I’m Not Guilty”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Med dig

Med dig, med dig, var mitt hjärtas dam
Jag kommer gråta, jag kommer dö om du älskar mig

Du är allt jag vill ha, jag sa det till dig två gånger
Du är för mig mitt paradis
Mitt hjärta det gör ett ensamt ljud för mig
Du hade kärleken precis i dina ögon
Men kanske berättar du lögner
Mitt hjärta det gör ett ensamt ljud för mig

Med dig, med dig, var mitt hjärtas dam
Jag kommer le, jag kommer försöka om du älskar mig
Med dig, med dig
Ger dig hela mitt hjärta ikväll
Jag kommer gråta, jag kommer dö om du lämnar mig

Du är den första, du är min värld
Jag kommer aldrig att hitta en bättre flicka
Mitt hjärta det gör ett ensamt ljud för mig
Du är min kärlek, du är mitt liv
Utan dig, flicka, kan jag inte överleva
Mitt hjärta det gör ett ensamt ljud för mig

Röd, vit, grön och svart, varför gör du mig alltid ledsen?
A, B, C och D, all min kärlek till dig är gratis
1, 2, 3 och 4, all min kärlek kan du inte ignorera
Säg mig att du är min raring till tidens slut
Du kan inte gömma dig, att din kärlek för mig är rätt
1, 2, 3 och 4, all min kärlek kan du inte ignorera


Original: “Avec Toi”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Jag kommer aldrig bli kär igen

Himlen är för alla
Om du är gammal eller om du är ung
Raring, du kan inte ge det förflutna en avskedskyss
När jag såg henne på nattcaféet
Bara så nära Champs-Elysées
Hon såg så ledsen ut, hon krossar mitt hjärta
Hon berättade för mig att hon skulle ta bilen
Och köra till en okänd stjärna
Hon blir kär i någon annan, inte mig
Och jag vet att mina tårar aldrig kommer torka
När jag hörde henne säga endast hej då
Jag sa aldrig att hon var skyldig, skyldig till min kärlek

Jag kommer aldrig bli kär igen
Jag kommer aldrig bli kär igen
Jag kommer aldrig ge bort mitt hjärta
Till mitt liv tar slut
Raring, bli aldrig kär igen
Bli aldrig kär igen
Det kommer aldrig att finnas en annan som dig
Flicka, snälla förstå

Det krävs en kvinna för att göra en man
Ibland är det svårt att förstå
Hon tog bort mitt hjärta och lät mig gå
Och jag är för blyg för att låta henne få veta
Att hon är som en ros i snön
Jag vill vara hennes solsken
Solskenet till hennes liv
Jag visste aldrig att himlen kunde tala
Men i mitt hjörta finns dör ett djup
Det finns en djup, djup känsla bara för dig
Och jag vet att dessa tårar aldrig kommer att torka
När jag hörde henne säga endast hej då
Jag sa aldrig att hon var skyldig, skyldig till min kärlek


Original: “I’ll Never Fall In Love Again”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Tiden är på min sida

Du är solskenet, i mitt liv
Åh raring, du är bara den enda
Utan dig, åh, kan jag inte fortsätta
Du är den, endast de starka överlever
Åh raring, kag kan inte låta dig gå
Jag lovade dig att min kärlek kommer att visa sig

Tiden är på min sida
Ikväll är vår kväll
Tiden är på min sida
Kärlek vi inte kan gömma

Du är det närmaste till himlen, flicka
Åh raring, du är bara den enda
Utan dig, åh, kan jag inte vara stark
Du är den enda stjärnan i min nya värld
Åh raring, kag kan inte låta dig gå
Jag lovade dig att min kärlek kommer att visa sig


Original: “Time Is On My Side”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Deltidsälskare

Åh, vilken tid och vilken plats som helst
Ger jag dig hela mitt hjärta, jag svär
Och när din kärlek börjar vända sig
Tänder jag elden och den brinner
Åh, allt jag vill ha är allting
Men jag kan inte köpa dig diamantringar
Men jag ska göra så dina drömmar blir sanna
Men en sak vill jag inte göra

Jag vill inte vara din deltidsälskare
Jag vill inte leka några fåniga lekar
Åh, säg inte till mig, raring, det finns ingen annan
Jag vill inte dö i rara, söta lågor

Jag vill inte vara din deltidsälskare
Jag vill inte leka några fåniga lekar
Jag vill inte vara din specielle bror
Igen, igen, igen

Åh, ensamma dagar och ensamma nätter
Jag väntar på ditt samtal, det är rätt
Åh, ska jag stanna eller ska jag gå
Det finns en plats, åh flicka, jag vet
Väntar inte på att en stjärna ska falla
Åh, hundra gånger försökte jag ringa
Åh raring, varför berättar du lögner
Och försöker krossa mitt paradis


Original: “Part Time Lover”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Kan inte låta dig gå

Du behöver inte någon
När du är nere och så ensam
Och det inte finns någon telefon
Ingen ringer dig hemma, min raring
Åh, säg till mig att du behöver mig
Och jag seglar tillbaka till dig
Och jag stannar, ja, det är sant
För dig är jag narren, du är min dam

Kan inte låta dig gå, jag behöver dig så
Kan inte låta dig gå, tiden kommer att utvisa
Kan inte låta dig gå, du krossar mitt hjärta för all tid

Himlen kommer sakna en ängel
Och jag vet att du är solen
Men raring, nu är du borta
Mitt hjärta, det behöver ett hem, åh raring
Åh, säg till mig att du saknar mig
Och jag kör hem till dig
Du bröt mot de gyllene reglerna
För dig är jag narren, du är min dam


Original: “Can’t Let You Go”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Inget ansikte, inget namn, inget nummer

Kärlek är som havet, brinner av tillgivenhet
När du går, går, går, åh neeeej
Känn mitt hjärta brinner, när natten vänder
Kommer jag gå, gå, gå, åh neeeej
Raring, jag ska älska dig
Varje natt och dag
Raring, jag ska kyssa dig
Men jag måste säga

Inget ansikte, inget namn, inget nummer
Din kärlek är som en åska
Jag dansar på en eld, brinner i mitt hjärta
Inget ansikte, inget namn, inget nummer
Åh flicka, jag är ingen jägare
Din kärlek är som längtan [som] brinner i min själ

Inget ansikte, inget namn, inget nummer
Åh, kärlek är som en åska
Åh, kärlek är som himlen, den är så svår att finna
Inget ansikte, inget namn, inget nummer
Åh flicka, jag är ingen jägare
Din kärlek är som en flod [som] flyter i mitt sinne

Känn dina drömmar flyga, drömmar dör aldrig
Jag ska inte gå, gå, gå, åh neeeej
Dina ögon berättar en historia, raring åh, oroa dig inte
När du går, går, går, åh neeeej
Raring, för jag älskar dig
För alltid och en dag
Raring, jag ska kyssa dig
Men jag måste säga


Original: “No Face, No Name, No Number”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Min ensamma flicka

Åh, kärlek är ingen färg, kärlek är känsla
Det är som himmel här för mig
Och kärlek är svaret på alla dina frågor
Kärlek är som evighet
Jag ska älska dig för evigt
Och jag saknar ditt ensamma hjärta
Kan vi stanna tillsammans
Åh raring, bryt nu inte samman

Min ensamma flicka
Åh, ensamma hjärtan och ensamma minnen
Du är min ensamma flicka
Du är mitt öde

Min ensamma flicka, kom hör mitt hjärta
Jag ska bara finnas här för dig
Min ensamma flicka, vi prövar en början
Du är himlen, svär [att] det är sant

Kärlek är skälet till att jag lever
Ibland ensam, ibland smärta
Kärlek är en främling för alla dina frågor
Kärleken blir aldrig densamma
Kärleken är som en ocean
Du kan springa, men du kan inte gömma dig
Den största tillgivenheten
Raring, kan du inte se ljuset?

Du är som en orkester av änglar
Och jag ska aldrig – jag ska aldrig låta dig gå


Original: “My Lonely Girl”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Flickan ur mina drömmar

Drömmar som pengar bara inte kan köpa
Du ger bort inget försök och nu är du borta, är det för evigt?
Kärlek, för mig är ingen lek
Gör inga tricks igen, det är över nu, är det för evigt?
Skada inte mitt hjärta

Åh, jag trodde att du är flickan ur mina drömmar
Jag ska vara där för dig, åh raring, nu verkar det som om
Du är den som avslutar den här kärleken och låter mig gå
Är det över nu?
Jag måste få veta

Flicka, åh varför ångrade du dig?
Det finns ett sätt vi kommer att finna, du är borta, är det för evigt?
Kärlek är att se genom mina ögon
Lämna inte detta paradis, det är över nu, är det för evigt?
Skada inte mitt hjärta

Jag måste få veta, jag måste få veta


Original: “Girl Out Of My Dreams”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Efter din kärlek är borta

Låt kraften i din medkänsla stiga och bringa ett hastigt slut
Till den strida strömmen av blod och tårar
De är fulla av de sårade villfarelserna
Vad är rätt och vad är fel?

Åh, du leker lekar, leker lekar, skadar min själ
Sju dagar, sju nätter, utan kontroll
Åh, varje dag, varje natt var jag ensam
När du inte är bredvid mig
Borde jag lyssna på mitt hjärta, flicka
Borde jag lyssna på min hjärna
När du säger att du ska lämna mig, och du ger upp det
Kan vi inte fortfarande vara vänner?

Åh, efter din kärlek är borta
Vet jag inte var jag hör hemma
När du inte är bredvid mig, inte bredvid mig
Jag dör, gråter, raring

Åh, efter din kärlek är borta
Åh raring, jag är så ensam
När du inte är bredvid mig, det är extas
Jag dör, gråter, raring

I glädjens ocean
De är fulla av de sårade villfarelserna

Åh, du leker lekar, leker lekar, leker med kärlek
Du kan springa, men du kan inte gömma dig, kan inte få nog
Hur som helst, var som helst, jag kommer att vara där
För du är den för mig
För när jag ger dig hela mitt hjärta, flicka
Du vet att jag skulle dö för dig
Och när du säger att du ska lämna mig, och du ger upp det
Förlorar jag mitt öde

I glädjens ocean
De är fulla av de sårade villfarelserna
Vad är rätt och vad är fel?


Original: “After Your Love Is Gone”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Kosmiska flicka

Havets hjärta berättade för mig, du är den enda
Du är som en ros i snön, och du behöver solen
Och mitt hjärta gråter, när din kärlek dör
Vad har jag att göra
Och jag vrider och vänder, mitt hjärta brinner
Vi är mer än två

Du är min kosmiska flicka, du är i mitt sinne
Och en flicka som du är så svår att finna
Du är min kosmiska flicka, från regnbåge två
Och till helvetet och tillbaka, ska jag gå för dig

Åh, kosmiska flicka, kom hör mitt hjärta
Jag kommer aldrig att försöka bryta samman
Åh, kosmiska flicka, ge mig lite tid
Jag lovar, du är alltid i mitt sinne

Du är som solskenet och jag kysser bort regnet
Jag säger dig att jag saknar dig, raring, kan vi inte vara vänner
Låt oss stanna tillsammans, här och för evigt
Det är bra för mig, det är bra för dig
Oceanens hjärta är alltid i rörelse
Vad kan jag göra?


Original: “Cosmic Girl”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Det är ditt leende

Jag gråter hela natten, bara för dig
Mina tårar kommer torka, det är sant
Men jag kan inte leva utan dig en dag till
Du är alltid i mitt hjärta, jag svär
Och om du ringer, kommer jag att vara där
Men jag kan inte leva utan dig en natt till
Och jag lovar jag kommer röra vid skyn
Om du frågar mig, raring, kommer jag dö
Åh raring, jag sparade mitt liv bara för dig

Det är ditt leende, vad får mitt hjärta att slå fort
Det är ditt leende, och det kommer att vara
Jag vet, att du är den för mig
Det är ditt leende, jag kan aldrig låta dig gå
Det är ditt leende, det syns alltid
Jag vet, att du är den för mig

Du betyder allt för mig
Dag in, dag ut är du ett mysterium
Och jag kan inte leva utan dig en dag till
Och varje dag är en ny dag
Och jag kan inte sova, att se dig stanna
Inför mina ögon, min kära, kan inte låta dig gå
Och jag lovar att jag kommer fånga en stjärna
Flytta ett berg, även åh så långt
Åh raring, jag sparade mitt liv bara för dig


Original: “It’s Your Smile”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy