Categories
Modernt Talande

Kärlek är för evigt

När jag var ung
Tog jag mina känslor bara på skoj
Och visste aldrig hur länge jag stannade med någon
Brydde mig liksom inte om att veta
Nu ändras tiderna
Gått igenom varje högt och lågt
Och faller i all ömhet
Men en sak som är sann
Och det är den bästa saken jag delar med dig

Kärlek är för evigt
För evigt i dina armar
Och allt jag behöver är att hålla dig
Hålla dig som aldrig förr Och aldrig låta dig gå
Kärlek är för evigt

Så mötte jag dig
Och jag kände mig så levande, raring
En glädje som denna har jag aldrig sett förr
I mitt livs bästa år
Försvunna är alla dåliga stunder
Visste aldrig vart jag skulle gå
Vandrade omkring i mörkret
Nu är mina dagar ljusa
För du är solskenet i mitt liv


Original: “Love Is Forever”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Thomas Anders
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Flyg till månen

Jag är vilse i dig, jag är vilse i kärlek
Vad kan jag göra, ord är inte nog
Jag är vilse i rymden, jag är vilse i dig
Åh min raring, vad kan jag göra?
Jag är vilse i dina ögon, i din förklädnad
Åh, du kan springa men du kan inte gömma dig
Jag är vilse i rymden, jag är vilse i dig
Åh min raring, vad kan jag göra?

Flyg till månen
Jag kommer snart
Jag svär dig
Min dystra raring

Flyg till månen för din ljuva kärlek
Vad kan jag göra, kan inte stänga av det
Jag dör för dig och din ljuva kärlek ikväll

Vi två är en och jag är fortfarande här
Starka tillsammans, försvinn inte
Jag är vilse i rymden, jag är vilse i dig
Åh min raring, vad kan jag göra?
Säg mig inga lögner under himlen
Var vi hade kärlek, säg inte farväl
Jag är vilse i rymden, jag är vilse i dig
Åh min raring, vad kan jag göra?


Original: “Fly To The Moon”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Går i Paris i regnet

Åh raring, jag berättar, jag säger aldrig aldrig (ikväll, ikväll)
Jag vet att du förtjänar vad kärleken bara kan göra (ikväll, ikväll)
Och det här är sista anropet för dig, ängel (åh ängel, åh ängel)
Det här är sista anropet till dig

Jag går inte i Paris i regnet
Jag lovar inte att jag ska dö för dig
Och jag sa aldrig att jag ville gifta mig, det är sant
Men raring, jag svär dig, min kärlek är sann

Ikväll åh saknar jag dig som jag saknar solskenet (ikväll, ikväll)
Raring, du och jag, vi kan flyga en mil högt (ikväll, ikväll)
Åh, säg ingen lögn om mig, min ängel (åh ängel, åh ängel)
Och så skvallrar jag inte på dig med sanningen


Original: “Walking In The Rain Of Paris”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen/Thomas Anders
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Slåss för den rätta kärleken

Kärlek gör dig blind, min raring, för blind för att se
Han gör tricks mot dig och mig
Han säger lögner, åh tro inte på den här killen, åh nej
Ditt hjärta är krossat, han tar farväl
Jag svär dig, jag älskar dig, det är svårt att ignorera
Den här killen gör trick med dig, raring
Åh, jag kommer älska dig mer och mer
Raring, kom i mina armar

Åh raring, slåss för den rätta kärleken
Raring, slåss för ditt hjärta
Ingenting i världen, åh, ska dela oss
Raring, slåss för den rätta kärleken
Raring, slåss för ditt liv
Inget ändras, bara de starka överlever
Raring, slåss för din kärlek
Slåss för din kärlek

Om väggar kunde tala skulle de säga dig
Han kommer glömma dig, han gör dig dyster
Mina tårar ljuger inte, raring, om du är min, åh nej
Jag målar alla dina moln med solsken
Jag svär dig, jag älskar dig, jag låter dig aldrig gå
Jag ska aldrig göra trick mot dig, raring
Och varje dag är det mer än du vet
Raring, kom i mina armar

Slåss för den rätta kärleken
Slåss för det rätta hjärtat
Jag vet det, raring, vad du drömmer om
Åh, slåss för din kärlek
Slåss för ditt hjärta
Raring, bryt inte samman


Original: “Fight For The Right Love”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Jag är inte skyldig

Hej lilla raring, jag vill inte prata
Jag gillar verkligen sättet du går på
Jag säger dig inga lögner, jag säger dig sanningen
Att jag har fastnat för dig, min raring
Åh, låt mig få veta vart vi är på väg, flicka
Mer och mer är du i min värld
Jag säger dig inga lögner, jag säger dig sanningen
Att jag har fastnat för dig, min raring
Åh, jag känner dina hjärtslag är sanna
Och jag är så kär i dig
Kan du känna kärlekens rytm?
Raring, kan du inte inse, bara för mig, himlen ovanför

Jag är inte skyldig
Raring, jag är inte skyldig till månskenet
Säg mig, säg mig, raring, att det är din kväll
Raring, visa mig himlen igen, igen
Jag är inte skyldig
Raring, jag är inte skyldig till månskenet
Kan du, kan du, kan du känna det ikväll?
Åh, jag vill älska bra med dig

Hej lilla raring, är du ensam?
Det är inte långt, långt hemifrån
Jag säger dig inga lögner, jag säger dig sanningen
Att jag har fastnat för dig, min raring
Är du redo att leka den här leken?
Jag visar dig kärlek, det är inte detsamma
Jag säger dig inga lögner, jag säger dig sanningen
Att jag har fastnat för dig, min raring
Åh, jag känner dina hjärtslag är sanna
Och jag är så kär i dig
Kan du känna kärlekens rytm?
Raring, kan du inte inse, bara för mig, himlen ovanför


Original: “I’m Not Guilty”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Med dig

Med dig, med dig, var mitt hjärtas dam
Jag kommer gråta, jag kommer dö om du älskar mig

Du är allt jag vill ha, jag sa det till dig två gånger
Du är för mig mitt paradis
Mitt hjärta det gör ett ensamt ljud för mig
Du hade kärleken precis i dina ögon
Men kanske berättar du lögner
Mitt hjärta det gör ett ensamt ljud för mig

Med dig, med dig, var mitt hjärtas dam
Jag kommer le, jag kommer försöka om du älskar mig
Med dig, med dig
Ger dig hela mitt hjärta ikväll
Jag kommer gråta, jag kommer dö om du lämnar mig

Du är den första, du är min värld
Jag kommer aldrig att hitta en bättre flicka
Mitt hjärta det gör ett ensamt ljud för mig
Du är min kärlek, du är mitt liv
Utan dig, flicka, kan jag inte överleva
Mitt hjärta det gör ett ensamt ljud för mig

Röd, vit, grön och svart, varför gör du mig alltid ledsen?
A, B, C och D, all min kärlek till dig är gratis
1, 2, 3 och 4, all min kärlek kan du inte ignorera
Säg mig att du är min raring till tidens slut
Du kan inte gömma dig, att din kärlek för mig är rätt
1, 2, 3 och 4, all min kärlek kan du inte ignorera


Original: “Avec Toi”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Jag kommer aldrig bli kär igen

Himlen är för alla
Om du är gammal eller om du är ung
Raring, du kan inte ge det förflutna en avskedskyss
När jag såg henne på nattcaféet
Bara så nära Champs-Elysées
Hon såg så ledsen ut, hon krossar mitt hjärta
Hon berättade för mig att hon skulle ta bilen
Och köra till en okänd stjärna
Hon blir kär i någon annan, inte mig
Och jag vet att mina tårar aldrig kommer torka
När jag hörde henne säga endast hej då
Jag sa aldrig att hon var skyldig, skyldig till min kärlek

Jag kommer aldrig bli kär igen
Jag kommer aldrig bli kär igen
Jag kommer aldrig ge bort mitt hjärta
Till mitt liv tar slut
Raring, bli aldrig kär igen
Bli aldrig kär igen
Det kommer aldrig att finnas en annan som dig
Flicka, snälla förstå

Det krävs en kvinna för att göra en man
Ibland är det svårt att förstå
Hon tog bort mitt hjärta och lät mig gå
Och jag är för blyg för att låta henne få veta
Att hon är som en ros i snön
Jag vill vara hennes solsken
Solskenet till hennes liv
Jag visste aldrig att himlen kunde tala
Men i mitt hjörta finns dör ett djup
Det finns en djup, djup känsla bara för dig
Och jag vet att dessa tårar aldrig kommer att torka
När jag hörde henne säga endast hej då
Jag sa aldrig att hon var skyldig, skyldig till min kärlek


Original: “I’ll Never Fall In Love Again”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Tiden är på min sida

Du är solskenet, i mitt liv
Åh raring, du är bara den enda
Utan dig, åh, kan jag inte fortsätta
Du är den, endast de starka överlever
Åh raring, kag kan inte låta dig gå
Jag lovade dig att min kärlek kommer att visa sig

Tiden är på min sida
Ikväll är vår kväll
Tiden är på min sida
Kärlek vi inte kan gömma

Du är det närmaste till himlen, flicka
Åh raring, du är bara den enda
Utan dig, åh, kan jag inte vara stark
Du är den enda stjärnan i min nya värld
Åh raring, kag kan inte låta dig gå
Jag lovade dig att min kärlek kommer att visa sig


Original: “Time Is On My Side”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Deltidsälskare

Åh, vilken tid och vilken plats som helst
Ger jag dig hela mitt hjärta, jag svär
Och när din kärlek börjar vända sig
Tänder jag elden och den brinner
Åh, allt jag vill ha är allting
Men jag kan inte köpa dig diamantringar
Men jag ska göra så dina drömmar blir sanna
Men en sak vill jag inte göra

Jag vill inte vara din deltidsälskare
Jag vill inte leka några fåniga lekar
Åh, säg inte till mig, raring, det finns ingen annan
Jag vill inte dö i rara, söta lågor

Jag vill inte vara din deltidsälskare
Jag vill inte leka några fåniga lekar
Jag vill inte vara din specielle bror
Igen, igen, igen

Åh, ensamma dagar och ensamma nätter
Jag väntar på ditt samtal, det är rätt
Åh, ska jag stanna eller ska jag gå
Det finns en plats, åh flicka, jag vet
Väntar inte på att en stjärna ska falla
Åh, hundra gånger försökte jag ringa
Åh raring, varför berättar du lögner
Och försöker krossa mitt paradis


Original: “Part Time Lover”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Kan inte låta dig gå

Du behöver inte någon
När du är nere och så ensam
Och det inte finns någon telefon
Ingen ringer dig hemma, min raring
Åh, säg till mig att du behöver mig
Och jag seglar tillbaka till dig
Och jag stannar, ja, det är sant
För dig är jag narren, du är min dam

Kan inte låta dig gå, jag behöver dig så
Kan inte låta dig gå, tiden kommer att utvisa
Kan inte låta dig gå, du krossar mitt hjärta för all tid

Himlen kommer sakna en ängel
Och jag vet att du är solen
Men raring, nu är du borta
Mitt hjärta, det behöver ett hem, åh raring
Åh, säg till mig att du saknar mig
Och jag kör hem till dig
Du bröt mot de gyllene reglerna
För dig är jag narren, du är min dam


Original: “Can’t Let You Go”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Inget ansikte, inget namn, inget nummer

Kärlek är som havet, brinner av tillgivenhet
När du går, går, går, åh neeeej
Känn mitt hjärta brinner, när natten vänder
Kommer jag gå, gå, gå, åh neeeej
Raring, jag ska älska dig
Varje natt och dag
Raring, jag ska kyssa dig
Men jag måste säga

Inget ansikte, inget namn, inget nummer
Din kärlek är som en åska
Jag dansar på en eld, brinner i mitt hjärta
Inget ansikte, inget namn, inget nummer
Åh flicka, jag är ingen jägare
Din kärlek är som längtan [som] brinner i min själ

Inget ansikte, inget namn, inget nummer
Åh, kärlek är som en åska
Åh, kärlek är som himlen, den är så svår att finna
Inget ansikte, inget namn, inget nummer
Åh flicka, jag är ingen jägare
Din kärlek är som en flod [som] flyter i mitt sinne

Känn dina drömmar flyga, drömmar dör aldrig
Jag ska inte gå, gå, gå, åh neeeej
Dina ögon berättar en historia, raring åh, oroa dig inte
När du går, går, går, åh neeeej
Raring, för jag älskar dig
För alltid och en dag
Raring, jag ska kyssa dig
Men jag måste säga


Original: “No Face, No Name, No Number”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Min ensamma flicka

Åh, kärlek är ingen färg, kärlek är känsla
Det är som himmel här för mig
Och kärlek är svaret på alla dina frågor
Kärlek är som evighet
Jag ska älska dig för evigt
Och jag saknar ditt ensamma hjärta
Kan vi stanna tillsammans
Åh raring, bryt nu inte samman

Min ensamma flicka
Åh, ensamma hjärtan och ensamma minnen
Du är min ensamma flicka
Du är mitt öde

Min ensamma flicka, kom hör mitt hjärta
Jag ska bara finnas här för dig
Min ensamma flicka, vi prövar en början
Du är himlen, svär [att] det är sant

Kärlek är skälet till att jag lever
Ibland ensam, ibland smärta
Kärlek är en främling för alla dina frågor
Kärleken blir aldrig densamma
Kärleken är som en ocean
Du kan springa, men du kan inte gömma dig
Den största tillgivenheten
Raring, kan du inte se ljuset?

Du är som en orkester av änglar
Och jag ska aldrig – jag ska aldrig låta dig gå


Original: “My Lonely Girl”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy