Categories
Modernt Talande

Flickan ur mina drömmar

Drömmar som pengar bara inte kan köpa
Du ger bort inget försök och nu är du borta, är det för evigt?
Kärlek, för mig är ingen lek
Gör inga tricks igen, det är över nu, är det för evigt?
Skada inte mitt hjärta

Åh, jag trodde att du är flickan ur mina drömmar
Jag ska vara där för dig, åh raring, nu verkar det som om
Du är den som avslutar den här kärleken och låter mig gå
Är det över nu?
Jag måste få veta

Flicka, åh varför ångrade du dig?
Det finns ett sätt vi kommer att finna, du är borta, är det för evigt?
Kärlek är att se genom mina ögon
Lämna inte detta paradis, det är över nu, är det för evigt?
Skada inte mitt hjärta

Jag måste få veta, jag måste få veta


Original: “Girl Out Of My Dreams”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Efter din kärlek är borta

Låt kraften i din medkänsla stiga och bringa ett hastigt slut
Till den strida strömmen av blod och tårar
De är fulla av de sårade villfarelserna
Vad är rätt och vad är fel?

Åh, du leker lekar, leker lekar, skadar min själ
Sju dagar, sju nätter, utan kontroll
Åh, varje dag, varje natt var jag ensam
När du inte är bredvid mig
Borde jag lyssna på mitt hjärta, flicka
Borde jag lyssna på min hjärna
När du säger att du ska lämna mig, och du ger upp det
Kan vi inte fortfarande vara vänner?

Åh, efter din kärlek är borta
Vet jag inte var jag hör hemma
När du inte är bredvid mig, inte bredvid mig
Jag dör, gråter, raring

Åh, efter din kärlek är borta
Åh raring, jag är så ensam
När du inte är bredvid mig, det är extas
Jag dör, gråter, raring

I glädjens ocean
De är fulla av de sårade villfarelserna

Åh, du leker lekar, leker lekar, leker med kärlek
Du kan springa, men du kan inte gömma dig, kan inte få nog
Hur som helst, var som helst, jag kommer att vara där
För du är den för mig
För när jag ger dig hela mitt hjärta, flicka
Du vet att jag skulle dö för dig
Och när du säger att du ska lämna mig, och du ger upp det
Förlorar jag mitt öde

I glädjens ocean
De är fulla av de sårade villfarelserna
Vad är rätt och vad är fel?


Original: “After Your Love Is Gone”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Kosmiska flicka

Havets hjärta berättade för mig, du är den enda
Du är som en ros i snön, och du behöver solen
Och mitt hjärta gråter, när din kärlek dör
Vad har jag att göra
Och jag vrider och vänder, mitt hjärta brinner
Vi är mer än två

Du är min kosmiska flicka, du är i mitt sinne
Och en flicka som du är så svår att finna
Du är min kosmiska flicka, från regnbåge två
Och till helvetet och tillbaka, ska jag gå för dig

Åh, kosmiska flicka, kom hör mitt hjärta
Jag kommer aldrig att försöka bryta samman
Åh, kosmiska flicka, ge mig lite tid
Jag lovar, du är alltid i mitt sinne

Du är som solskenet och jag kysser bort regnet
Jag säger dig att jag saknar dig, raring, kan vi inte vara vänner
Låt oss stanna tillsammans, här och för evigt
Det är bra för mig, det är bra för dig
Oceanens hjärta är alltid i rörelse
Vad kan jag göra?


Original: “Cosmic Girl”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Det är ditt leende

Jag gråter hela natten, bara för dig
Mina tårar kommer torka, det är sant
Men jag kan inte leva utan dig en dag till
Du är alltid i mitt hjärta, jag svär
Och om du ringer, kommer jag att vara där
Men jag kan inte leva utan dig en natt till
Och jag lovar jag kommer röra vid skyn
Om du frågar mig, raring, kommer jag dö
Åh raring, jag sparade mitt liv bara för dig

Det är ditt leende, vad får mitt hjärta att slå fort
Det är ditt leende, och det kommer att vara
Jag vet, att du är den för mig
Det är ditt leende, jag kan aldrig låta dig gå
Det är ditt leende, det syns alltid
Jag vet, att du är den för mig

Du betyder allt för mig
Dag in, dag ut är du ett mysterium
Och jag kan inte leva utan dig en dag till
Och varje dag är en ny dag
Och jag kan inte sova, att se dig stanna
Inför mina ögon, min kära, kan inte låta dig gå
Och jag lovar att jag kommer fånga en stjärna
Flytta ett berg, även åh så långt
Åh raring, jag sparade mitt liv bara för dig


Original: “It’s Your Smile”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Ta inte bort mitt hjärta

Elektrifiera mitt hjärta, elektrifiera min själ
Åh raring, förlora inte kontrollen
Elektrifiera mitt skinn, elektrifiera min hjärna
Åh raring, lämna mig inte igen
Vad jag än gör, så gör jag det bara för dig
Kärlek kommer att vara för evigt
Du är en del av mig, jag är inte blind för att se
[Att] Vi kommer stanna tillsammans

Ta inte bort mitt hjärta
Krossa det inte och stick
Jag kommer att vara precis här bredvid dig
Ta inte bort mitt hjärta
Krossa det inte och stick
När mitt hjärta slår, åh det är sant

Varför lovar du, varför lovar du kärlek?
Säg inte att det är slut
Varför lovar du, varför lovar du kärlek?
Jag ska vara din älskare

Elektrifiera mitt liv, elektrifiera regnet
Säg mig numret till himlen igen
Elektrifiera min natt, elektrifiera min tid
Du finns alltid i mitt sinne
Varför älskar jag dig så, kan inte låta dig gå
Drömmar kommer att vara för evigt
Så du ser ut ikväll, lyser upp mitt liv
Låt oss stanna tillsammans

Jag ska stanna, jag ska gå, åh min raring, låt mig veta
Jag ska dö, jag ska stjäla, raring, om din kärlek är verklig


Original: “Don’t Take Away My Heart”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Kina i hennes ögon

Bakom solen fann jag någon
Min Kinakvinna, åh nej
Hon målar moln – dag in, dag ut
Min Kinaflicka, gå inte
Åh, jag kan inte, åh jag kan inte, jag kan inte ge henne mer
Bara mitt hjärta, hon är mitt öde

Hon har Kina i sina ögon – kan du inte se det?
Kina i sina ögon – kan du inte känna det?
Kina i sina ögon – ett hemligt leende

Åh, kan du inte se?
Det är du och jag
Min Kinakvinna
Åh nej!
Jag saknar dig så
Kan inte låta dig gå
Min Kinaflicka
Gå inte!

Bakom bruna ögon är hon mystifierad
Min Kinakvinna, åh nej
Det är som en dröm – månen blir grön
Min Kinaflicka, gå inte
Jag tror, jag tror, jag tror att jag kommer flyga
Jag skriver hjärtan till dig
Och jag väntar, och jag väntar
Ser en ros i skyn
Ta mitt hjärta
Vad har jag att göra?


Original: “China In Her Eyes”
Från: Drakens År – Det Nionde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy